"Чудовища, которые хотят доказать свою любовь, могут только лежать на земле и умирать"
Надеюсь, что ориджинал переводом не погадили. Да и вобще молодец Кокто, нормально Аксаковскую нетленку интерпретировал.
Разговор между братом главгероини и чуваком её женихом при проникновении во владения чудовища:
-лезь быстрее! вечно ты боишься.
- я не боюсь. я просто думаю.
-это одно и тоже